<- Back

Traficom huomautti Nelosen tekoälyn käännösvirheistä

toimitus · Sep 15, 2023

Liikenne- ja viestintävirasto Traficomin mukaan Nelonen-kanavan tekstityspalvelun laatu täyttää sille asetetun vaatimuksen riittävästä selkeydestä ja ymmärrettävyydestä. Traficomin tehtävänä on edistää mediapalvelujen esteettömyyttä muun muassa valvomalla Yleisradion tv-kanavien sekä MTV3- ja Nelonen-kanavien ohjelmatekstitysten laatua.

Traficom sai selvityksen Nelosen tekstityspalvelun toteutuksesta elokuun 2023 lopussa velvoitettuaan aiemmin tänä vuonna Sanoma Media Finland Oy:tä korjaamaan tekstityspalvelun puutteet 1.8.2023 mennessä.

Sanoma Media Finland Oy on muuttanut ohjelmatekstityksen prosessiaan siten, että kaikki keinoälyn tuottamat ohjelmatekstitykset tarkistetaan ja korjataan ihmistyövoiman avulla niissä uusissa ohjelmissa, joita tekstitysvaatimus koskee. Joitain katsotuimpia ohjelmia tekstitetään myös kokonaan manuaalisesti eikä mitään ohjelmia tekstitetä enää pelkästään keinoälyn avulla.

Traficom toteaa useiden nähtyjen ohjelmanäytteiden perusteella, että tekstitysten laatu on nyt riittävällä tasolla ja ero entiseen on merkittävä. Tekstitys tiivistää puhetta ja muokkaa siitä luettavampaa, ja on näin ollen ymmärrettävämpää. Tekstityksen virheet on korjattu ja muun muassa erisnimet, luvut ja vieraskieliset sanat on nyt kirjoitettu oikein. Myös lauseet on erotettu välimerkeillä. Traficomin näkemyksen mukaan Nelosen ohjelmatekstitys täyttää nyt ohjelmatekstityksen laadulle asetetun vaatimuksen riittävästä selkeydestä ja ymmärrettävyydestä. Uuden ohjelmatekstityksen ohjelmia on katsottavissa sekä Nelonen-kanavan televisiolähetyksissä että Ruutu-suoratoistopalvelussa.

"Riittävän laadukas ohjelmatekstitys mahdollistaa sen, että kuulovammaiset henkilöt voivat seurata tv-ohjelmia. Tekstityksestä voivat hyötyä myös iäkkäät tai kieltä opiskelevat henkilöt", toteaa projektipäällikkö Tiina Aaltonen